Términos del servicio de AT&T U-verse TV

AT&T U-VERSE® TV
TÉRMINOS GENERALES DE SERVICIO

En vigencia a partir del 7 de noviembre de 2023

1. ACUERDO GENERAL

Los siguientes Términos del servicio, incluidos sus cronogramas y los términos incorporados por referencia ("este Acuerdo") rigen la relación entre el cliente y una de las siguientes compañías de AT&T, dependiendo de la dirección del servicio: Southwestern Bell Telephone Company; Pacific Bell Telephone Company; Illinois Bell Telephone Company, LLC; Indiana Bell Telephone Company, Incorporated; Michigan Bell Telephone Company; Nevada Bell Telephone Company; The Ohio Bell Telephone Company; Wisconsin Bell, Inc.; o BellSouth Telecommunications, LLC (denominadas de forma individual y colectiva "AT&T"). Este Acuerdo constituye un documento legal que detalla los derechos y obligaciones como comprador del servicio de AT&T U-verse TV ("el Servicio").

LEE CUIDADOSAMENTE ESTE ACUERDO PARA ASEGURARTE DE QUE ENTIENDES CADA DISPOSICIÓN. ESTE ACUERDO EXIGE EL USO DE ARBITRAJE EN FORMA INDIVIDUAL PARA RESOLVER DISPUTAS, EN VEZ DE JUICIOS CON JURADO O ACCIONES COLECTIVAS, Y TAMBIÉN LIMITA LOS RECURSOS DISPONIBLES EN CASO DE DISPUTA.

Para poder recibir este Servicio, debes aceptar este Acuerdo. A los fines de este Acuerdo, "Tú" y "tu" se refieren a la persona que compra los Servicios. "Nosotros", "nuestro" y "nos" se refieren a AT&T.

AT&T cumplirá con todas las leyes federales, estatales y locales, en la medida en que tales leyes se apliquen a AT&T y sus obligaciones en virtud de este Acuerdo. Si existe algún conflicto entre este Acuerdo y dicha legislación aplicable, se regirá por la ley aplicable. Estos conflictos pueden incluir, pero no están limitados a, las tarifas y los cargos por servicio, la facturación y los pagos, los avisos y sus derechos y recursos.

Autoridad legal. El Cliente debe ser un adulto mayor de la edad establecida como mayoría de edad (por ejemplo, dieciocho (18) años en la mayoría de los estados y territorios de USA, diecinueve (19) en Alabama y Nebraska; y veintiuno (21) en Mississippi y Puerto Rico: un "Adulto") para adquirir los Servicios como individuo o para aceptar este Acuerdo como un representante autorizado de la persona o entidad que adquiere los Servicios. Al aceptar el Acuerdo, el Cliente confirma que es Adulto. Si es una entidad, al aceptar este Acuerdo, el Cliente confirma (a través de un representante debidamente autorizado) que es una corporación, sociedad u otra entidad legal debidamente constituida (e inscrita si correspondiera) en vigencia donde se requiera para llevar a cabo sus actividades con autoridad legal y poder para aceptar este Acuerdo. El Cliente también confirma que este Acuerdo constituye una obligación válida y vinculante. Todo uso del servicio, ya sea o no, autorizado por el cliente, se considerará para su uso. El cliente es responsable de asegurar que el uso del Servicio sea conforme a este Acuerdo.

Al suscribirse, activar, usar o pagar el Servicio, el cliente acepta los términos y condiciones de este acuerdo que incluye, entre otros, los precios, cargos y los términos y las condiciones proporcionadas al cliente en los materiales informativos y publicitarios vinculados con el Servicio y en el sitio web de AT&T U-verse att.com/u-verse-tv/), que se encuentran incorporados aquí como referencia. Este Acuerdo también incluye el Formulario de aceptación para los Términos de servicio para la compra y el uso de AT&T U-verse TV proporcionado al cliente cuando se instalaron los Servicios. Este Acuerdo continuará en vigencia cuando los servicios se transfieran de una ubicación a otra. Si el cliente no está de acuerdo con todos los términos y condiciones mencionados anteriormente, no debe usar los Servicios y debe cancelar el Servicio inmediatamente al llamar a AT&T al 800.288.2020.

Actualizaciones. Este Acuerdo puede ser actualizado o modificado ocasionalmente. El cliente puede revisar la versión más actual de este Acuerdo en cualquier momento en: att.com/uversetermsofservice. Si AT&T realiza cambios en este Acuerdo y ese cambio tiene un impacto material en el Servicio, se le avisará al cliente sobre ese cambio y tal notificación se le proporcionará de conformidad con las disposiciones de Aviso de este Acuerdo. El uso continuado del Servicio tras la notificación constituye la aceptación de dichos cambios.

Disposiciones especiales. Algunos clientes pueden recibir el Servicio a través de un acuerdo especial con su propietario o administrador. Si el cliente tiene un acuerdo de este tipo, este Acuerdo se aplicará al Servicio, a excepción de que AT&T no pueda cobrarle directamente el Servicio (que incluyen equipos) proporcionado al cliente como parte del acuerdo especial y, es posible que las disposiciones de devolución de equipos no puedan aplicarse en su caso aunque el Equipo siga siendo propiedad de AT&T. El cliente será responsable por las tarifas y los cargos asociados con los pedidos de servicio adicionales. Es posible que el cliente tenga un acuerdo o contrato adicional con el dueño o el administrador de la propiedad que cubra cualquier arreglo especial aplicable. Todo acuerdo o contrato adicional está fuera de este Acuerdo y AT&T no es responsable ni está regido por los términos de cualquier acuerdo que el cliente pueda tener con su propietario o administrador. Si el acuerdo especial con el dueño o el administrador de la propiedad termina, el cliente continuará recibiendo el Servicio en términos de facturación estándar y este Acuerdo a menos que notifique a AT&T.

Descripción del Servicio. AT&T U-verse TV incluye contenido disponible a través de AT&T U-verse TV, el equipo (ver sección 6), software (ver sección 12), accesorios y herramientas (incluida la herramienta de "acceso remoto" que le permite acceder a partes del servicio AT&T U-verse TV desde un sitio web u otro medio).

2. POLÍTICAS DE USO ACEPTABLE Y PRIVACIDAD

El uso del Servicio está sujeto a la Norma de uso aceptable de AT&T (disponible en https://www.corp.att.com/aup), que se incorpora aquí de referencia. Una vez que el cliente haya comprado el Servicio tendrá una cuenta con AT&T ("Cuenta de AT&T"). Su cuenta incluirá información aplicable al Servicio que incluye pero no se limita a información de facturación y cargos relacionados con el Servicio (ya sean recurrentes o únicos). Si el cliente tiene, u obtiene posteriormente, un ID de usuario, está sujeto a los Términos y condiciones del ID de usuario (disponibles en https://www.att.com/accessidterms), que están incorporados al presente documento por referencia. La Norma de privacidad de DIRECTV, que está incorporada aquí por referencia y está disponible en línea en https://www.directv.com/privacy/privacy-center/, aborda el uso de la información de la cuenta de DIRECTV y otra información específica de su uso del Servicio de AT&T.

El Servicio de AT&T U-verse se proporciona solamente para uso personal no comercial y para que se disfrute en una unidad de oficina/vivienda residencial privada. El cliente acepta no reproducir, duplicar, copiar, vender, transferir, revender ni explotar para ningún fin comercial ninguna parte del Servicio, uso del Servicio o acceso al Servicio. Además, el cliente acepta que el servicio AT&T U-verse TV no será visto en áreas abiertas al público ni en establecimientos comerciales y que no cobrará la admisión para escuchar o ver el servicio de AT&T U-verse TV. Su Servicio de AT&T U-verse TV no podrá copiarse, transmitirse, reproducirse, publicarse, reescribirse, redistribuirse ni ejecutarse, excepto según lo permitan las disposiciones de "uso justo" de las layes de derechos de autor de USA

3. INSTALACIÓN/SERVICIO

El Cliente será responsable de los cargos de servicios de visita de AT&T o sus subcontratistas a su domicilio cuando la solicitud de servicio se deba a causas no atribuibles a AT&T o sus subcontratistas, como, entre otras, cuando el cliente no está dispuesto a completar los pasos para solucionar problemas solicitados por AT&T. El Cliente proporcionará a AT&T y sus subcontratistas un acceso razonable a su domicilio para instalar, mantener y reparar el Servicio y autoriza a que cualquier otro Adulto residente o invitado proporcione acceso a su domicilio para este propósito. El cliente comprende y acepta que al autorizar a un residente Adulto o invitado a otorgar acceso a sus instalaciones autoriza que este Adulto actúe en su nombre, incluida la aceptación este Acuerdo y todos los acuerdos relacionados necesarios para realizar la instalación y/o la activación del Servicio y aprobar los cambios al Servicio. Además, el Cliente comprende y acepta que AT&T puede perforar, cortar y alterar de otra forma las mejoras en el lugar (que incluye paredes, pisos y/u otras superficies) con el fin de instalar, mantener o reparar el Servicio. Si usted no es dueño del lugar o si su unidad forma parte de un entorno de varios ocupantes (por ejemplo, un edificio de apartamentos, un condominio, una subdivisión privada), usted garantiza que ha obtenido permiso de cualquiera de las partes necesarias, que incluye pero no se limita a, el propietario, arrendador o administrador del edificio, para permitir el acceso razonable a AT&T y sus subcontratistas para instalar, mantener y reparar el Servicio y para hacer cualquier alteración que AT&T considere oportuna para la tarea a realizar.

Usted reconoce que AT&T puede utilizar el cableado existente, que incluye la alteración de los cables y la remoción de accesorios, ubicado dentro de la unidad ("Cableado interno"). El cliente garantiza que es el propietario o que controla el Cableado interior y otorga permiso a AT&T para usar, modificar y retirar equipos de dicho cableado. Sin limitar lo dispuesto en este Acuerdo, el cliente acepta indemnizar a AT&T de y contra toda reclamación por parte de un propietario, arrendador, administrador de edificio u otra parte en relación con la instalación, el mantenimiento, la reparación o la prestación del Servicio.

4. CARGOS Y TARIFAS

Acuerdo de pago. El cliente acepta pagar todos los cargos y tarifas por el Servicio asociado con la cuenta de AT&T, incluidos cargos recurrentes y no recurrentes, impuestos, cargos, tarifas, recargos, y tasaciones al servicio, equipo asociado, instalación y mantenimiento, además del uso y otras tarifas asociadas a la cuenta. Los cargos mensuales del servicio incluyen, entre otros, el cargo por transmisión televisiva. Para ver una lista de cargos y cuotas adicionales que pueden corresponder al Servicio, consulta www.att.com/VoiceUverseTVFees ("Anexo de cargos"). El anexo de tarifas se incorpora a este Acuerdo mediante esta referencia. AT&T se reserva el derecho de cambiar los cargos, incrementarlos o disminuirlos, o de imponer cargos adicionales sin previo aviso. Con el fin de proporcionar el Servicio, AT&T puede pagar impuestos, cargos y recargos a municipalidades y otras entidades gubernamentales, que AT&T puede ceder al cliente.

Cargo por pago atrasado y cheque rechazado u otro cargo de instrumentación. El cliente acepta que por cada factura no pagada antes de la fecha de vencimiento de pago, se cobrará un cargo por pago atrasado de $10 (sujeto a la ley aplicable y excepto que se acuerde expresamente de otra forma por escrito). Se cobrará un cargo por cheque devuelto/NSF por todo cheque u otro instrumento (incluidos recargos de la tarjeta de crédito) que se devuelva sin pagar por cualquier razón de no más de $30 (sujeto a la ley aplicable y excepto que se acuerde expresamente de otra forma por escrito).

Cargos vencidos no pagados y consentimiento de contacto. En caso de que el Cliente no pague a AT&T o que AT&T no pueda cobrar los cargos a la tarjeta de crédito, AT&T puede asignar los saldos por pago atrasado impagos a una agencia de cobro. El cliente autoriza expresamente, y consiente permitir, a AT&T y/o agencias de cobranza externas, asesor externo u otros agentes que actúen para o en nombre de AT&T a contactar al Cliente con mensajes informativos sobre su cuenta, entre ellos, a comunicarse en relación con cualquier asunto sobre cargos vencidos no pagados facturados por AT&T al Cliente. El Cliente acepta que dicho contacto se llevará a cabo mediante cualquier dirección postal, número de teléfono, número de teléfono móvil, dirección de correo electrónico o cualquier otra dirección electrónica que haya proporcionado, o proporcionará en el futuro, a AT&T y a los números de teléfono facturados en la cuenta del Cliente. El Cliente consiente y acepta de manera expresa que dicho contacto se llevará a cabo mediante, entre otros métodos, mensajes de voz pregrabados o artificiales por sistema de marcado telefónico automático, mensajes de texto entregados por sistema automatizado, mensajes de correo electrónico preconfigurados por sistema de correo electrónico automático, o cualquier otro tipo de mensaje electrónico preconfigurado enviado mediante cualquier otro sistema de mensaje electrónico automático. El Cliente acepta proporcionar información de contacto veraz, precisa, actual y completa a AT&T y a sus agentes autorizados, y a actualizar oportunamente la información de contacto para que sea veraz, precisa, actual y completa.

Cambios a cargos y tarifas. Si el cliente está suscrito a un Servicio por un plazo específico, acepta que si cancela el plan antes de la finalización del contrato, pagará el cargo por cancelación anticipada aplicable. Al finalizar el contrato, AT&T automáticamente comenzará a cobrar el cargo mensual aplicable. Si el cliente compró el Servicio dentro de un paquete con uno o más productos y recibe un descuento en función de esa oferta de paquete, el descuento puede suspenderse y se le cobrará la tarifa mensual estándar por el Servicio si cambia o desconecta uno o más de los servicios del paquete. AT&T puede, cuando lo exija la ley aplicable y en cualquier momento, cambiar el monto o el motivo para determinar cualquier cargo, o aplicar nuevos cargos.

Uso de datos. El uso de ciertos servicios, incluidos, entre otros, las aplicaciones y las funcionalidades de AT&T U-verse TV, se descontará de la asignación del uso de Internet. Para obtener más información sobre el uso del Servicio de Internet residencial y los planes de datos que pueden aplicarse al servicio, la cantidad de datos que usa y la administración del uso de datos, el cliente puede consultar www.att.com/internet-usage.

5. FACTURACIÓN Y PAGOS

Autorización de la tarjeta de crédito. Le solicitaremos que nos proporcione una dirección de correo electrónica válida y un número de tarjeta de crédito de un emisor de tarjeta que aceptemos para activar su Servicio. Por el presente, el cliente autoriza a AT&T a cobrar o retener fondos en la tarjeta de crédito con respecto a cualquier cargo relacionado con el Servicio. El Cliente autoriza al emisor de la tarjeta de crédito a pagar cualquier monto descrito en el presente sin exigir un recibo firmado. El Cliente acepta que este Acuerdo será aceptado como autorización para el emisor de la tarjeta de crédito para pagar todos esos montos. El Cliente autoriza a AT&T o cualquier otra compañía que facture productos o servicios, o que actúe como agente de facturación de AT&T, a continuar intentando cobrar o retener fondos con respecto a todas las sumas descritas en el presente, o en cualquier parte de este, en la tarjeta de crédito hasta que dichos montos se paguen por completo.

El Cliente acepta brindar a AT&T información actualizada de la tarjeta de crédito a solicitud de AT&T en cualquier momento y la información provista anteriormente ya no será válida. Usted es el único responsable de mantener y actualizar la información de la tarjeta de crédito. Sin limitar la aplicabilidad de cualquier otra disposición de este Acuerdo, el Cliente reconoce y acepta que ni AT&T ni ninguna compañía afiliada de AT&T tendrá responsabilidad alguna por ningún fondo insuficiente u otro cargo incurrido por el Cliente como resultado de dichos intentos de cobro a, o retención de fondos en, la tarjeta de crédito. Si el Cliente por error brinda un número de tarjeta de débito, en lugar de un número de tarjeta de crédito, el Cliente autoriza que se carguen todos los cargos descritos en el presente a dicha tarjeta de débito, a menos y hasta que el Cliente brinde un número de tarjeta de crédito. En caso de que el Cliente esté inscrito, o se inscriba en otro momento, en un plan de pago automático o de transferencia electrónica de fondos, el Cliente autoriza a AT&T para cobrar al número de cuenta proporcionado para dicho plan de pago automático o de transferencia electrónica de fondos. Para cancelar la autorización para el pago automático o la transferencia de fondos electrónica, el Cliente debe llamar al 800.288.2020. El Cliente también debe comunicarse con la compañía emisora de la tarjeta o institución financiera para avisar que ha cancelado su inscripción. Además, si el Cliente se da de baja del pago automático o la transferencia de fondos electrónica, puede perder los beneficios de las promociones que requieran estos pagos o transferencias de acuerdo con los términos de las promociones correspondientes y sujeto a la ley aplicable.

Depósitos, cargos y límites. Podemos exigirle que haga depósitos o pagos por anticipado por el Servicio, que podemos usar para pagar la factura inicial del Servicio, para compensar cualquier saldo adeudado en la cuenta o para cualquier otro fin estipulado en este Acuerdo o permitido por la ley. El interés no se pagará con depósitos, salvo que lo exija la ley. Podemos exigir depósitos adicionales si determinamos que el pago inicial no fue adecuado. Según determinación exclusiva de AT&T en cuanto a un historial de pago no satisfactorio o según lo exija la ley, AT&T podrá comenzar a reembolsar depósitos a través de créditos en la factura, pagos en efectivo, o de otro modo que AT&T lo determine.

Es posible que, según la capacidad crediticia del Cliente, solicitemos un cargo no reembolsable para establecer el servicio, y le exijamos suscribirse, y mantener la inscripción, en un plan de pago automático o transferencia de fondos electrónica. Podemos establecer límites y restringir el servicio o funcionalidades según consideremos adecuado. Si el saldo de la cuenta supera el límite que establecimos para el cliente, podemos interrumpir o suspender inmediatamente el servicio hasta que el saldo llegue por debajo del límite. Cualquier cargo en que incurra en exceso de su límite es pagadero inmediatamente.

Ciclo de pago y cancelación. La facturación por el Servicio comienza cuando AT&T proporciona el Servicio. Los cargos recurrentes por el Servicio de cada mes se facturarán una vez por mes, por anticipado. La facturación se basa en un ciclo de 30 días. Los cargos no recurrentes y por uso de los Servicios generalmente se facturarán en el ciclo de facturación después de la transacción, que incluyen (pero no se limita a) los cargos por Video On Demand y Pago por evento. La primera factura del Servicio puede incluir cargos prorrateados por el período mensual parcial anterior al comienzo del primer ciclo de facturación mensual. Al cancelar el servicio, sujeto a la ley aplicable, la fecha de entrada en vigencia de la cancelación será el último día del ciclo de facturación actual y el cliente recibirá el Servicio hasta la finalización de su ciclo que facturación (se pueden aplicar excepciones a determinados períodos promocionales y deben figurar por escrito). El cliente no recibirá un crédito prorrateado ni reembolso por los días restantes de Servicio en su ciclo de facturación después de la cancelación. El Servicio continuará hasta el final del ciclo de facturación. Se puede cobrar un cargo por cambiar a un plan inferior si hace cambios a su Servicio dentro de los treinta (30) días de la prestación del Servicio o pedidos de programación posteriores.

Límites en pedidos únicos. Siempre que los pagos sean actuales, el cliente tendrá un límite (hasta un máximo de $150) por ciclo de facturación en pedidos únicos, como transacciones de Video On Demand y Pago por evento, facturados a la cuenta del cliente. Este límite variará en base a la capacidad crediticia o por otras razones.

Forma de cobro/pago. Los cargos por el Servicio de AT&T se facturarán a la Cuenta de AT&T. El cliente recibirá una factura por Internet por el Servicio, salvo que nos indique específicamente que quiere recibir una factura impresa por el Servicio (al 800.288.2020). El cliente debe registrarse en línea para establecer una cuenta personal de AT&T y brindar una dirección de correo electrónico de facturación. El cliente entonces podrá ver y pagar su factura en línea ingresando a su cuenta personal My Account de AT&T (se requiere nombre de usuario y contraseña). El Cliente comprende que es el único responsable por la seguridad de su contraseña y es el único responsable por notificar a AT&T si su contraseña se pierde o se la roban. AT&T no es responsable por ninguna reclamación, costo, daño o gasto que surja de una contraseña perdida o robada. Si olvidó su contraseña o quiere cambiarla por cualquier motivo, debe solicitar que la restablezcan en línea. Es responsabilidad del Cliente notificar a AT&T de inmediato sobre los cambios en su información de contacto.

Consultas sobre facturas y reembolsos. Si el cliente cree que le facturaron el Servicio erróneamente, deberá notificarlo dentro de los 60 días a partir de la fecha de facturación contactándose con el Servicio al cliente  (al 800.288.2020). AT&T no emitirá reembolsos o créditos después del vencimiento de este período de 60 días, excepto donde lo exijan las leyes o regulaciones. Cualquier monto reembolsado en créditos en la factura, pagos en efectivo o cualquier otra forma incluirá todos los impuestos, cargos y recargos aplicables que se pagaron originalmente en dichos montos. Los montos de crédito, como las recompensas a la lealtad de los clientes, que no representan un reembolso de, o un descuento a, el precio pagado por cualquier bien o servicio no dará lugar a la devolución de cualquier impuesto, tasa o recargo pagado previamente por el cliente.

Reembolsos. El cliente autoriza a AT&T a usar agencias de procesamiento de pagos externas u otras compañías con el fin de emitir cualquier pago que se le deba; además, autoriza a AT&T a vender, asignar o transferir los derechos y obligaciones de reembolso y obligaciones estipulados por el presente Acuerdo a dichas agencias de pago externas u otras compañías. Usted acepta que nosotros o la agencia externa de procesamiento de pago u otra compañía que sea responsable de su reembolso podremos determinar a nuestra entera discreción, o a su entera discreción si corresponde, la forma de cualquier reembolso que le emitamos bajo este Acuerdo. Además, dicha forma podrá incluir un crédito en su próximo resumen, un cheque o una tarjeta de débito prepagada que podrá estar sujeto a cargos de servicio mensual, que no superarán el monto de $2.95 al mes y que se deducirán del monto del reembolso.

Promociones y beneficios de contingencia. El cliente puede recibir, o ser elegible para ciertos descuentos, funcionalidades, promociones y otros beneficios relacionados con la compra del Servicio que se ofrezcan en los materiales informativos y publicitarios, en el sitio web de AT&T U-verse o en otros materiales ("Beneficios"). Dichos Beneficios se le proporcionan al cliente siempre que siga cumpliendo con los requisitos de calificación, siempre que dichos Beneficios puedan modificarse o cancelarse en cualquier momento, según se estipula en este Acuerdo o si el cliente cambia el Servicio tras la instalación. Salvo que se especifique lo contrario en los materiales de Beneficios, las tarifas mensuales estándar se cobrarán al finalizar el período de Beneficios o cuando usted ya no califique para los Beneficios.

6. EQUIPO

El equipo proporcionado por AT&T puede ser nuevo o estar completamente inspeccionado y probado. AT&T no tiene responsabilidad alguna ante ningún equipo o software que AT&T no le haya provisto al Cliente, lo que incluye la batería, y AT&T no brindará ayuda ni será responsable por el mantenimiento continuo de dicho equipo. Según la dirección de servicio del cliente, el Servicio incluye parte o la totalidad de las siguientes configuraciones de equipo:

  1. Un portal Wi-Fi® ("WG") ubicado dentro de las instalaciones del cliente y un receptor de AT&T U-verse TV ("Receptor") que es necesario para que funcione el Servicio (el WG y el receptor denominados, en conjunto, en el presente como "Equipo"). Si no compra el Equipo de AT&T, el Cliente acepta pagar un cargo del equipo mensual por el equipo como parte de la compra del Servicio por la duración de la recepción del Servicio. Los cargos del equipo pueden incluirse en el cargo mensual por el Servicio o cobrarse por separado (se pueden cobrar impuestos y recargos diferentes a los cargos de equipo, los cargos de Servicio y la parte del cargo del equipo de los cargos del Servicio). Las opciones de cargo de equipo/compra dependen del Servicio AT&T U-verse que el Cliente solicite y de las opciones de instalación que elija. El Equipo necesita energía eléctrica del domicilio del cliente para funcionar, y el cliente será responsable de suministrarla.
  2. Si el Cliente tiene un WG dentro de sus inmediaciones, es posible que también tenga una Terminal para red de fibra óptica ("ONT"), que es una caja que que se encuentra ubicada dentro de las instalaciones, fuera de las inmediaciones, en una ubicación central en un edificio de varios inquilinos, o en el garaje, donde se conecta la red de fibra de AT&T. El ONT también requiere energía eléctrica de la vivienda del cliente para funcionar, y el cliente será responsable de suministrarla. AT&T instalará el dispositivo ONT. La caja de la fuente de alimentación del ONT convierte la alimentación de CA de la vivienda en la alimentación de CC que necesita el ONT.
  3. Si el cliente no tiene un WG ubicado dentro de las instalaciones, el servicio es proporcionado por un dispositivo de interfaz de red inteligente ("iNID") y un Receptor que se requiere para que el Servicio funcione (el iNID y el Receptor denominados, en conjunto, en el presente como "Equipo"). Si no compra el Equipo de AT&T, el Cliente acepta pagar un cargo del equipo mensual por el equipo como parte de la compra del Servicio por la duración de la recepción del Servicio. Los cargos del equipo pueden incluirse en el cargo mensual por el Servicio o cobrarse por separado. Las opciones de cargo de equipo/compra dependen del Servicio AT&T U-verse que el Cliente solicite y de las opciones de instalación que elija. El iNID incluye tres componentes: (1) una unidad que por lo general se encuentra ubicada fuera de sus inmediaciones o en su garaje, donde la red de AT&T se conecta (la unidad exterior); (2) un hub para redes residenciales que ofrece conexión inalámbrica a redes y que se encuentra alojado dentro de sus inmediaciones (la unidad interior), y (3) una unidad de suministro de energía que generalmente está ubicada en un área protegida dentro de sus inmediaciones o en una estructura adjunta. El cliente es responsable de proporcionar la energía eléctrica para el iNID.

El equipo incluye un receptor por un valor de $10 al mes que está incluido en el cargo del servicio de su factura mensual y, si corresponde, un punto de acceso inalámbrico ("WAP") para proporcionar conexión para un receptor inalámbrico. Usted podrá solicitar receptores adicionales y pueden existir límites en la cantidad de receptores disponibles para una vivienda. Se pueden cobrar cargos del equipo adicional u otros cargos a todos los equipos de AT&T U-verse TV, incluidos, entre otros, los receptores. Los receptores están sujetos a todos los impuestos, cargos y recargos aplicables.

AT&T se reserva el derecho de administrar el Equipo de AT&T durante el tiempo que sea cliente de AT&T y mantiene los derechos exclusivos de los datos generados por el Equipo. Ni el cliente ni un tercero podrán cambiar, bloquear o interferir con el acceso a los datos o configuraciones del Equipo. AT&T reparará o reemplazará el equipo dañado según AT&T considere necesario. Usted comprende que la reparación o el reemplazo del Equipo puede eliminar contenido guardado, restablecer configuraciones personales o de otro modo alterar la funcionalidad del Equipo. Si el Equipo está dañado debido a actos intencionales, negligencia o uso contrario a este Acuerdo, según lo determine AT&T, el Cliente será responsable del precio de la reparación o del reemplazo. Alterar el Equipo, por ejemplo, abrir o intentar modificar el Equipo o intentar conectar el Equipo a otro hardware, será considerado un daño debido a actos intencionales o negligencia. El cliente acepta que utilizará el Equipo exclusivamente para el uso residencial previsto y no para otros fines (como en otra red de AT&T o en la red de un proveedor ajeno a AT&T). El cliente acepta utilizar todos los Equipos de manera cuidadosa y adecuada.

AT&T no ofrecerá asistencia ni será responsable del mantenimiento continuo o de la administración del equipo del cliente, que incluye el equipo de batería de respaldo utilizado por los clientes del servicio AT&T. Para obtener más información y especificaciones mínimas, visitar att.com/batterybackup.

Devolución de equipo. Al finalizar el Servicio, por cualquier motivo, el cliente debe devolver el Equipo, sin ningún daño, dentro de los 21 días calendario a AT&T. Si el Equipo no se devuelve dentro de los 21 días calendario, o se devuelve dañado, se le cobrará el valor del Equipo. Es posible que AT&T retenga cualquier depósito o pago por adelantado, o una fracción del mismo que no se haya reembolsado previamente, si el cliente no devuelve el Equipo dentro del plazo establecido. Si se devuelve el Equipo dentro de los 90 días posteriores a la cancelación, se reembolsarán los cargos cobrados por el Equipo (excepto los cargos por daños). No se efectuarán reembolsos por Equipos que se devuelvan después de transcurridos 90 días de la cancelación. Además de cancelar el servicio, se aplicarán estas normas de devolución del equipo en el caso de que el equipo actual del cliente se reemplace o se actualice por cualquier razón.

7. INDEMNIZACIÓN

El cliente acepta indemnizar y eximir de responsabilidad a AT&T y sus subsidiarias, afiliadas, directores, empleados y agentes por cualquier reclamación, demanda, acción, citación o procedimiento legal, incluidos, sin limitarse a, aquellos que surjan o resulten de la muerte o lesión de cualquier persona, o el daño, pérdida o destrucción de cualquier propiedad personal real o tangible, o por honorarios razonables de abogados (salvo como se estipula en el párrafo 11(e) a continuación), hechos por un tercero a AT&T, sus subsidiarias, afiliadas, directores, empleados y agentes, que surjan o estén relacionados con el uso de, o la incapacidad de usar, el Servicio, la conexión al Servicio, la prestación o la supuesta incapacidad para prestar el Servicio, la violación de cualquier disposición de este Acuerdo o la violación de cualquier derecho de otro.

8. INTERRUPCIONES, LIMITACIONES, RESTRICCIONES Y MODIFICACIONES AL SERVICIO

El Servicio puede estar interrumpido temporalmente o limitado de otro modo por una variedad de motivos, algunos fuera del control de AT&T. AT&T se reserva el derecho de rechazar asignaciones de crédito por interrupciones del Servicio. AT&T se reserva el derecho a modificar o descontinuar, temporal o permanentemente, en cualquier momento y ocasionalmente, el Servicio (o cualquier funcionalidad o característica del Servicio o cualquier parte de este) sin que se incurra en responsabilidad alguna. El cliente reconoce que AT&T puede establecer prácticas generales y límites relacionados con el uso del Servicio, incluyendo los límites estipulados en este Acuerdo.

Cierta programación puede no estar disponible en ciertas áreas debido a prohibiciones legales, reglamentarias y contractuales, incluyendo restricciones de la Comisión Federal de Comunicaciones y prohibiciones de transmisión de eventos deportivos. Si también compra el servicio AT&T Phone, se podrá mostrar la información del identificador de llamadas de AT&T Phone en su pantalla de TV. Además, el historial de llamadas de todas las llamadas perdidas y recibidas aparecerá en la pantalla del televisor y no se podrá proteger con PIN. No se puede mostrar el historial de llamadas marcadas en la pantalla del televisor.

Interrupciones de la red IP Usted entiende y acepta que el Servicio no funcionará en caso de una interrupción de la red IP.

Restricciones de la cuenta. Según lo permita la ley aplicable, además de otros derechos concedidos en este Acuerdo, en caso de que queden saldos sin pagar, AT&T puede restringir la cuenta para impedir el acceso a Video On Demand, Pago por evento y otros servicios y contenidos basados en el uso.

9. SEGURIDAD DE LA CUENTA

Deber del consumidor. Usted acuerda mantener de manera confidencial todas las contraseñas, ID de usuarios, direcciones IP, y otros identificadores de cuenta, y se hace responsable de cualquier daño resultado de su falla al mantener esta información de manera confidencial. Usted es el único responsable de todas las actividades en su Cuenta de AT&T, contraseña, ID de usuario o dirección de IP. El cliente acepta: (a) notificar de inmediato a AT&T en caso de que sospeche cualquier tipo de violación de seguridad, por ejemplo, pérdida, robo, uso público (uso sin restricción, abierto, comunal o compartido de terceros sin relación y/o afiliación con el Cliente ya sea con o sin fines de lucro) o divulgación o uso no autorizado de la cuenta de AT&T, contraseña, ID de usuario, o cualquier número de tarjeta de crédito o prepaga suministrada por AT&T llamando al 800.288.2020; (b) garantizar la salida de la cuenta según lo establecido al final de cada sesión; y (c) cambiar periódicamente la contraseña.

Acceso a la cuenta. Usted autoriza a AT&T a proporcionar información acerca de su cuenta y a hacerle cambios, incluido el añadido de un servicio nuevo, según las indicaciones de toda persona capaz de proporcionar información que consideremos como suficiente para identificarlo.

Suposición de riesgo. Existe el riesgo de que otras personas intenten tener acceso a su Servicio, como a través de Internet u otras redes conectadas. El cliente reconoce este riesgo como inherente a la naturaleza compartida del Servicio y acepta asumir la plena responsabilidad de tomar las precauciones de seguridad adecuadas y proteger sus datos.

Robo de un equipo o servicio de AT&T. El cliente acepta notificar a AT&T de inmediato, ya sea por escrito o por teléfono llamando a la línea de ayuda para clientes de AT&T, si le roban el Equipo o si en cualquier momento se entera de que le roban el Servicio o se usan de manera fraudulenta. Cuando llame o escriba, debe proporcionar su número de Cuenta de AT&T y una descripción detallada de las circunstancias del robo del Equipo, incluso la documentación de robo (como una copia de una denuncia policial) o uso fraudulento o robo del Servicio. Usted será responsable de los cargos incurridos en su Cuenta de AT&T hasta que informe el robo o uso fraudulento del Servicio. Usted será responsable del Equipo robado; sin embargo, AT&T puede, a su exclusivo criterio, eximir o reducir los cargos del Equipo robado al presentar la documentación de robo u otras circunstancias. El incumplimiento para presentar un aviso de robo a AT&T de manera oportuna puede resultar en la cancelación del Servicio del Cliente y el cobro de cargos adicionales. A menos que AT&T notifique lo contrario, después de que el Cliente informe el robo o el uso fraudulento del Servicio, el Cliente seguirá siendo responsable de pagar sus cargos mensuales por el Servicio que no se haya robado o usado de manera fraudulenta.

10. SUSPENSIÓN Y CANCELACIÓN

Reducción/suspensión/cancelación de AT&T. El servicio del cliente podrá reducirse, suspenderse o finalizarse si existen saldos sin pagar. AT&T también puede reducir, suspender o cancelar el Servicio del Cliente si se determina que hay una deuda indiscutida y pendiente por el o los Servicios. Dicha reducción, suspensión o cancelación puede continuar hasta que se tomen las disposiciones adecuadas para el pago de todos los cargos adeudados. Mientras sus Servicios estén suspendidos no recibirá saldos de crédito automáticos (si están adeudados) y la facturación continuará para sus cargos mensuales, y cualquier oferta promocional se puede descontinuar o revocar según lo determine AT&T.

Cargo mínimo del servicio. Cuando se suspende el Servicio de U-verse TV por falta de pago, se lo colocará en un paquete de servicio mínimo con programación reducida, por un cargo fijo único de $9.99 ("cargo mínimo de servicio") sujeto a la ley vigente y excepto que se acuerde expresamente lo contrario por escrito. Si AT&T reduce o suspende el Servicio del Cliente por falta de pago, el Cliente debe pagar todos los montos adeudados para reanudar el Servicio de U-verse TV a cualquier nivel sobre el paquete de servicio mínimo.

Cargo de reconexión. Además, para reanudar el Servicio a cualquier nivel sobre el paquete de servicio mínimo, el Cliente también debe pagar un cargo de reconexión de cuenta de $35 (sujeto a la ley vigente y excepto que se acuerde expresamente lo contrario por escrito. Se cobrará el cargo de reconexión en la próxima factura mensual que reciba el Cliente después de la reanudación del Servicio del paquete de servicio mínimo.

AT&T puede cancelar o suspender de inmediato todo o parte del Servicio, sin aviso, por una conducta que AT&T considere que (a) es ilegal, fraudulenta, acosadora, abusiva o intente intimidar o amenazar; (b) constituye una violación de cualquier ley, regulación o tarifa, incluyendo, sin limitarse a, las políticas o pautas aplicables (incluyendo la Política de uso aceptable), y AT&T puede remitir dicho uso a autoridades policiales sin avisarle. La cancelación o suspensión del Servicio por parte de AT&T ambién constituye la cancelación o suspensión (según corresponda) de la licencia del cliente para usar cualquier Software, si corresponde.

Contacto para cancelar el servicio. El cliente puede cancelar el Servicio en cualquier momento llamando al 800.288.2020. El Cliente debe pagar los cargos incurridos hasta la fecha de cancelación, incluido cualquier cargo por cancelación anticipada que corresponda. Si el Cliente alquila el equipo, también se le podrá cobrar el valor de cualquier Equipo que no se haya devuelto de conformidad con la Sección 6.

11. RESOLUCIÓN DE DISPUTAS

SE DEBE LEER ESTO CUIDADOSAMENTE. AFECTA A SUS DERECHOS.

11.1 Resumen

Esta parte del Acuerdo describe cómo se resolverán las disputas entre tú y AT&T a través de nuestro proceso informal de resolución de disputas, arbitraje individual o tribunal de reclamos menores. El proceso informal de resolución de disputas te brinda la oportunidad de explicar lo que sucedió a alguien de nuestro departamento legal o que trabaja con él. Según los términos de este Acuerdo, se recomienda a AT&T que resuelva los problemas cuanto antes sin extender el proceso.

Un "arbitraje" es una alternativa menos formal a una demanda o un juicio con jurado en un tribunal. Un tercero neutral, llamado árbitro, resuelve la disputa. El árbitro aplica la misma ley y puede otorgar los mismos recursos individualizados que podría otorgar un tribunal, pero utiliza procedimientos simplificados y limita el proceso de descubrimiento preparatorio para simplificar el proceso y reducir los costos. La decisión del árbitro es legalmente vinculante y está sujeta a una revisión muy limitada por parte de los tribunales. Tú y AT&T acuerdan que el arbitraje se llevará a cabo de forma individual. No se permiten los arbitrajes colectivos, las demandas colectivas ni las demandas representativas. Esto significa que tú y AT&T no presentarán una demanda (en ningún tribunal que no sea un tribunal de reclamos menores), ni iniciarán ni participarán en una demanda en busca de compensación en nombre de otros.

Si bien el inciso 11.2 establece los detalles, estos son los pasos que debes seguir para resolver una disputa:

  • Comunicarte con Servicio al Cliente. Te animamos a que primero llames a Servicio al Cliente. Una llamada telefónica, una sesión de chat o un correo electrónico con nosotros suele ser la forma más rápida de resolver un problema. Ingresa a att.com/contactus para encontrar el equipo de servicio o producto adecuado para resolver tu problema.
  • Tú eliges. Si no estás satisfecho después de hablar con Servicio al Cliente, puedes optar por presentar tu reclamo individual en un tribunal de reclamos menores o enviarnos un Aviso de disputa, que se requiere antes de iniciar el arbitraje.
  • Busquemos una solución. Si decides no acudir al tribunal de reclamos menores, inicia el proceso informal de resolución de disputas al enviar un Aviso de disputa a nuestro departamento legal, que puedes completar y enviar en línea. Tú y AT&T acuerdan darse al menos 60 días para compartir información e intentar llegar a un acuerdo. (Usaremos el mismo proceso si tenemos una disputa contigo). A petición tuya o nuestra, programaremos una Conferencia de conciliación informal para tratar de llegar a un acuerdo por teléfono o videoconferencia.
  • Solicitar un proceso de arbitraje. Si la disputa sigue sin resolverse, puedes buscar un arbitraje individual. El proveedor de arbitraje sin fines de lucro más grande del país, la Asociación Estadounidense de Arbitraje (AAA), administrará el arbitraje y seleccionará al árbitro neutral, con aportes tuyos y de AT&T. Algunas cosas para tener en mente:
    • Por lo general, AT&T pagará todos los cargos de arbitraje (con algunas excepciones).
    • Todas las audiencias se llevarán a cabo en el mismo condado que tu dirección de facturación, o pueden realizarse por teléfono o videoconferencia.
    • En algunos casos, si ganas, pagaremos el doble de los honorarios del abogado (si corresponde) y un mínimo de $10,000.

Existen reglas especiales para arbitrajes coordinados (o masivos), donde los mismos abogados o un grupo de abogados coordinados buscan presentar 25 o más arbitrajes similares. Si eliges ser parte de esos procesos, los casos procederán por etapas, por lo que puede llevar más tiempo arbitrar tu disputa que de otra manera.

11.2 Acuerdo de arbitraje.

11.2.1 Reclamos sujetos a arbitraje:

Siempre que lo permita la ley, tú y AT&T aceptan someter a arbitraje todas las disputas y reclamos que surjan entre ambos, excepto los reclamos que se deban a lesiones corporales o la muerte. Esta cláusula de arbitraje está destinada a ser interpretada de manera amplia. Esta incluye, entre otras cosas, lo siguiente:

  • los reclamos que se originen o estén relacionados con cualquier aspecto de la relación entre ambos, ya sea que surjan de disposiciones contractuales, actos ilícitos civiles, fraude, tergiversación o de cualquier otra figura jurídica;
  • los reclamos que surgieron antes de la celebración de este Contrato (que incluyen, entre otros, reclamos relacionados con la publicidad);
  • reclamos por angustia mental o emocional, o lesiones que no surjan de lesiones corporales;
  • los reclamos que actualmente son el objeto de una demanda colectiva pretendida, en la cual no eres participante de una clase certificada; y
  • los reclamos que puedan surgir luego de la rescisión de este Contrato.

Las referencias en el inciso 11 a "AT&T" o "nosotros" incluyen a nuestras matrices, subsidiarias, afiliadas y entidades relacionadas anteriores, presentes y futuras, así como a los funcionarios, agentes, empleados, licenciantes, predecesores en intereses, sucesores y cesionarios de AT&T y de todas esas entidades. Las referencias en el Inciso 11 a "ti" incluyen a tus matrices, subsidiarias, afiliadas, entidades relacionadas, agentes, empleados, predecesores en intereses, sucesores y cesionarios anteriores, presentes y futuros; y todos los usuarios o beneficiarios autorizados o no autorizados de los Servicios o productos de AT&T en virtud de Acuerdos anteriores, presentes o futuros entre tú y AT&T.

Opción de reclamos menores. A pesar de esta disposición de arbitraje, tanto tú como AT&T pueden iniciar una demanda que busque solo una reparación individualizada en el tribunal de reclamos menores del condado (o distrito) de tu dirección de facturación, siempre que la acción no sea eliminada o apelada ante un tribunal de jurisdicción general.

Esta cláusula de arbitraje no te impedirá llevar cualquier problema ante organismos federales, estatales o locales, como por ejemplo, la Comisión Federal de Comunicaciones. Dichos organismos pueden, si así lo permite la ley, solicitar reparaciones judiciales en contra de la compañía en representación tuya. Al celebrar el presente Acuerdo, tanto tú como AT&T renuncian al derecho a un juicio por jurado o participar en una demanda colectiva. Este Acuerdo es evidencia de una transacción de comercio interestatal y esta cláusula de arbitraje se interpretará y hará cumplir conforme a la Ley Federal de Arbitraje. Esta disposición de arbitraje sobrevivirá a la terminación de este Acuerdo.

11.2.2 Proceso informal de resolución de disputas previo al arbitraje:

El Servicio al Cliente está disponible para ayudar y, por lo general, puede resolver cualquier inquietud que puedas tener. Si eso no funciona, el primer paso en el proceso de resolución de disputas es enviar un Aviso de disputa por escrito ("Aviso"). (También enviaremos un Aviso a tu dirección de facturación si tenemos una disputa contigo). El formulario del Aviso se puede descargar en att.com/arbitration-forms. El Aviso a AT&T se puede enviar por correo postal de USA o un servicio de mensajería profesional a Legal Department - Notice of Dispute, AT&T, 208 S. Akard, Office #2900.13, Dallas, Texas 75202 (el "Domicilio de aviso") o, alternativamente, se puede enviar electrónicamente siguiendo las instrucciones en att.com/noticeofdispute. El Aviso debe incluir toda la información solicitada en el formulario del Aviso, que incluye: (a) el nombre, dirección y número telefónico del reclamante; (b) el número de cuenta que tiene un problema; (c) los servicios (si existieran) al que pertenece el problema; (d) una descripción de la naturaleza y los fundamentos del reclamo o disputa; y (e) una explicación de la reparación específica solicitada y los fundamentos para los cálculos. El Aviso debe estar firmado personalmente por ti (si eres el reclamante) o por un representante de AT&T (si somos los reclamantes). Para salvaguardar tu Cuenta, es posible que debas proporcionar tanto tu autenticación como tu consentimiento para que analicemos tu Cuenta o compartamos la información de tu Cuenta con cualquier persona que no seas tú, incluido un abogado ("Autenticación y Consentimiento").

Quien envíe el Aviso debe dar a la otra parte 60 días después de recibir un Aviso completo (incluida tu Autenticación y Consentimiento, si es necesario) para investigar el reclamo. Durante ese período, tú o AT&T pueden solicitar una discusión individualizada (por llamada telefónica o videoconferencia) con respecto a la conciliación ("Conferencia de conciliación informal"). Tú y AT&T deben trabajar en conjunto y con buena fe para seleccionar un momento aceptable para ambos para la Conferencia de conciliación informal (que puede realizarse después de un período de 60 días). Tú y un representante de AT&T deben participar personalmente, salvo que se acuerde lo contrario por escrito. También pueden participar tus abogados y los de AT&T (si los hubiera).

Se cobrará el período de prescripción o limitaciones contractuales aplicable para los reclamos y los recursos solicitados en el Aviso durante el "Período de resolución informal". El Período de resolución informal es el número de días transcurridos entre la fecha en que la otra parte recibe el Aviso completo (y la Autenticación y el Consentimiento, si se requiere) y lo que sea posterior de (1) 60 días posteriores o (2) la fecha en que se completa la Conferencia de conciliación informal, si se solicita oportunamente.

No se puede comenzar ningún proceso de arbitraje hasta que haya finalizado el Período de resolución informal. (El inciso 11.2.7 incluye los requisitos adicionales para comenzar determinados arbitrajes coordinados). Todos los requisitos para la resolución de disputas antes del arbitraje son fundamentales para que tú y AT&T tengan una posibilidad significativa de resolver las disputas de manera informal. Si no se ha cumplido algún aspecto de estos requisitos, un tribunal puede ordenar la presentación o el proceso de un arbitraje. Asimismo, a menos que la ley lo prohíba, la AAA no puede aceptar, administrar, imponer o exigir cargos en relación con dicho arbitraje. Si el arbitraje ya está pendiente, debe ser desestimado.

11.2.3 Procedimiento de arbitraje:

Se puede descargar el formulario para iniciar el arbitraje en att.com/arbitration-forms. La información sobre cómo iniciar un proceso de arbitraje, incluido cómo presentar un arbitraje de consumidor en línea, está disponible en adr.org/support. Se debe enviar una copia de la demanda de arbitraje a la AAA y a la Dirección de aviso, y se debe adjuntar una copia del Aviso a la demanda de arbitraje.

El arbitraje se regirá por las Normas de arbitraje de consumidores vigentes en ese momento ("Normas de la AAA") de la AAA, modificadas por esta disposición de arbitraje, y será administrado por la AAA. (Si AAA se niega a hacer cumplir cualquier parte de esta disposición de arbitraje, tú y AT&T seleccionarán a otro proveedor de arbitraje. Si no hay acuerdo, el tribunal lo decidirá. Las Reglas AAA están disponibles en línea en adr.org o se pueden solicitar por carta al Domicilio de aviso. (El cliente puede obtener información acerca del proceso de arbitraje, pensada para quienes no son abogados, en att.com/arbitration-information).

Al igual que en un tribunal, tú y AT&T acuerdan que cualquier abogado que represente a alguien en el arbitraje certifique que está cumpliendo con los requisitos de la Norma Federal de Procedimiento Civil 11(b), incluida una certificación de que el reclamo o la reparación solicitada no es frívolo ni presentado con un fin impropio. El árbitro está autorizado a imponer cualquier sanción disponible según las Normas de la AAA, la Norma Federal de Procedimiento Civil 11 o la ley federal o estatal aplicable contra todas las partes representadas y los abogados correspondientes.

Todos los temas están sometidos a la decisión del árbitro, pero solo un tribunal puede decidir sobre lo siguiente:

  • asuntos relacionados con el alcance y el carácter ejecutorio de la disposición sobre arbitraje,
  • si una disputa se puede o se debe someter a arbitraje,
  • si la AAA no puede o no administrará el arbitraje de acuerdo con esta disposición de arbitraje,
  • si el inciso 11.2.2 ha sido cumplido o violado con el fin de otorgar reparación según lo establecido por ese inciso que un tribunal puede otorgar, y
  • si los incisos 11.2.6, 11.2.7 o 11.2.8 se han cumplido o violado.

El árbitro puede tener en cuenta fallos de otros arbitrajes que involucren a diferentes clientes, pero el fallo de un árbitro no será vinculante en procesos que involucren a diferentes clientes.

A menos que AT&T y tú acuerden otra cosa, cualquier audiencia de arbitraje se llevará a cabo en el condado (o distrito) de tu dirección de facturación. Si tu reclamo está valorado en $10,000 o menos, puedes elegir si el arbitraje se llevará a cabo únicamente con base en los documentos presentados al árbitro o a través de una audiencia telefónica, por videoconferencia o en persona bajo las Normas de la AAA. Si tu reclamo supera los $10,000, el derecho a una audiencia se determinará según las Normas de la AAA. Durante el arbitraje, el monto de cualquier oferta de conciliación no debe ser revelado al árbitro hasta después de que el árbitro determine la reparación, si corresponde, a la que tú o AT&T tienen derecho. Independientemente de cómo se lleve a cabo el arbitraje, el árbitro debe emitir una decisión por escrito fundamentada que sea suficiente para explicar los hallazgos y conclusiones esenciales en los que se basa su decisión. Salvo lo dispuesto en el inciso 11.2.6 a continuación, el árbitro puede otorgar los mismos daños y reparaciones que otorgaría un tribunal según la ley aplicable.

11.2.4 Cargos de arbitraje:

Pagaremos todas los cargos de presentación, administración, gestión de casos, audiencia y árbitro de la AAA si iniciamos un arbitraje. Si inicias el arbitraje de reclamos por un valor de $75,000 o menos, pagaremos esos cargos, siempre que hayas cumplido plenamente con los requisitos detallados en el inciso 11.2.2. En dichos casos, pagaremos la tasa de presentación directamente a la AAA luego de recibir una solicitud por escrito de parte tuya en la Dirección de aviso o, si la AAA te exige que pagues la tasa de presentación para iniciar el arbitraje, enviaremos ese monto a la AAA y solicitaremos a la AAA que te lo reembolse. Sin embargo, si el árbitro descubre que el fundamento del reclamo o la reparación que se busca es frívolo o tiene un fin inadecuado (según lo establecen las normas de la Ley Federal de Procedimiento Civil 11(b)), entonces la asignación y el pago de dichos cargos se regirán por las Normas de la AAA.

11.2.5 Pago alternativo y Prima del abogado:

Si cumpliste completamente con los requisitos anteriores en el inciso 11.2.2 y el árbitro otorga un fallo a tu favor que supera el monto de la última oferta escrita de conciliación antes de la selección del árbitro, AT&T:

  • te pagaremos el monto del fallo o $10,000 (“el Pago alternativo”), lo que sea mayor; y
  • pagaremos al abogado que contrataste, si corresponde, el doble de los honorarios de los abogados y reembolsaremos los gastos (incluidos los honorarios y costos de los peritos) en los que razonablemente incurra tu abogado para investigar, preparar y presentar tu reclamo en el arbitraje (el "Honorario del abogado").

Si no hicimos una oferta por escrito para resolver la disputa antes de que se seleccionara el árbitro, y el árbitro te otorga una reparación sobre los méritos, tú y tu abogado tendrán derecho a recibir el Pago alternativo y el Honorario del abogado, respectivamente.

Las disputas relacionadas con el pago y el reembolso de los pagos de los abogados, los gastos, el Pago alternativo y el Honorario del abogado pueden ser resueltas por el árbitro a solicitud de cualquiera de las partes dentro de los 14 días posteriores a la decisión del árbitro sobre el fondo del asunto. Al evaluar si un laudo que incluye honorarios y gastos de abogados es mayor que el valor de nuestra última oferta de acuerdo por escrito, el cálculo incluirá solo los honorarios y gastos de abogados razonables en los que incurriste para llevar a cabo este arbitraje hasta la fecha de nuestra oferta de conciliación.

El derecho a la Prima del abogado complementa cualquier derecho a honorarios de abogado y gastos que le correspondan al cliente en virtud de la legislación aplicable. Por lo tanto, si tuvieras derecho a una cantidad mayor según la ley aplicable, esta disposición de arbitraje no impide que el árbitro te otorgue esa cantidad. Sin embargo, no podrás recuperar el Honorario del abogado y obtener una adjudicación doble por concepto de gastos u honorarios de abogado.

11.2.6 Requisito de arbitraje individual:

El árbitro puede otorgar una reparación (que incluye, entre otros, daños, restitución, indemnización declarativa y desagravio por mandato judicial) solo a favor de la parte individual que pretende resarcimiento y únicamente en la medida necesaria para proveer el resarcimiento justificado por el reclamo individual de dicha parte. TÚ Y AT&T ACUERDAN QUE CADA UNO PODRÁ ENTABLAR UNA DEMANDA EN CONTRA DE LA OTRA PARTE SOLO EN FORMA INDIVIDUAL, Y NO COMO DEMANDANTE O PARTICIPANTE EN CUALQUIER PROCESO PRETENDIDO DE DEMANDA COLECTIVA, REPRESENTATIVO O DE ABOGADO PRIVADO GENERAL. Asimismo, a menos que tú y AT&T acuerden lo contrario, el árbitro no podrá combinar los reclamos de más de una persona o entidad, ni podrá presidir sobre ninguna forma de proceso representativo, colectivo, de abogado privado general o de proceso de amparo público.

Si un tribunal (después de agotar todas las apelaciones) declara inaplicable cualquiera de estas prohibiciones sobre la consolidación o la reparación no individualizada (como la reparación colectiva, representativa, de abogado general privado o reparación pública por mandato judicial), todos los demás aspectos del caso deben someterse a arbitraje primero. Después de finalizar el arbitraje, los demás aspectos (no sujetos al arbitraje) del caso serán determinados por un tribunal.

11.2.7 Administración de arbitrajes coordinados:

Si 25 o más reclamantes presentan Avisos o intentan presentar arbitrajes que planteen reclamos similares y están representados por el mismo abogado o por un abogado coordinado (ya sea que dichos casos se lleven a cabo simultáneamente o no), todos los casos deben resolverse en procesos escalonados. Aceptas este proceso incluso si pudiera demorar el arbitraje de tu reclamo. En la primera etapa, los abogados de los reclamantes y AT&T seleccionarán cada uno 25 casos (50 casos en total) para presentarlos en arbitraje y resolverlos individualmente por diferentes árbitros. Si es posible, los árbitros serán de los estados de origen de los respectivos reclamantes. Si hay menos de 50 casos, todos se presentarán en el arbitraje. Mientras tanto, no se pueden presentar ni llevar a arbitraje otros casos, y la AAA no debe evaluar ni exigir el pago de cargos por los casos restantes ni administrarlos o aceptarlos.

Se alienta a los árbitros a resolver los casos dentro de los 120 días posteriores al nombramiento o lo más rápido posible a partir de entonces, de conformidad con la equidad para las partes. Después de que finaliza la primera etapa, las partes deben someterse a una sola mediación para el resto de los casos, y AT&T pagará el cargo de mediación. Si las partes no pueden ponerse de acuerdo sobre cómo resolver los casos restantes después de la mediación, repetirán el proceso de selección y presentación de 50 casos para ser resueltos individualmente por diferentes árbitros, seguido de mediación.

De quedar algún reclamo pendiente después de la segunda etapa, se repetirá el proceso hasta que se resuelvan todos los reclamos, con cuatro diferencias. Primero, se pueden presentar un total de 100 casos en la tercera y posteriores etapas. En segundo lugar, los casos serán seleccionados al azar. En tercer lugar, los árbitros que decidieron casos en las dos primeras etapas pueden ser designados en etapas posteriores si no se dispone de árbitros diferentes. Cuarto, la mediación es opcional en la elección del abogado de los reclamantes.

Entre etapas, los abogados se reunirán y consultarán sobre las formas de mejorar la eficiencia de los procesos escalonados, incluso si se debe aumentar la cantidad de casos presentados en cada etapa. Cualquiera de las partes también puede negociar con la AAA con respecto a la cantidad o el momento de los cargos de la AAA.

Si este inciso se aplica a un Aviso, el Período de resolución informal para los reclamos y la reparación establecidos en ese Aviso se extenderá (incluida la suspensión de cualquier estatuto de limitaciones aplicable o período de limitaciones contractuales para los reclamos y la reparación solicitada) hasta que ese Aviso sea seleccionado para un proceso por etapas, retirado o resuelto de otro modo. Un tribunal tendrá la autoridad de hacer cumplir este inciso, como la exigencia de una acción colectiva, el procesamiento o la administración de arbitrajes, o el cálculo o cobro de los cargos de la AAA.

Este inciso y cada uno de sus requisitos pretenden ser separables del resto de esta disposición de arbitraje. Si, después de agotar todos los recursos, un tribunal decide que el proceso de escalonamiento de este inciso no es aplicable, los casos podrán presentarse en arbitraje y el pago de los cargos de presentación, administración, gestión de casos, audiencia y árbitros de la AAA se calculará a medida que avancen los arbitrajes y se designen los árbitros, en lugar de hacerlo cuando se inicien los arbitrajes.

11.2.8 Cambios futuros en la cláusula de arbitraje:

Sin perjuicio de cualquier disposición contraria a este Acuerdo, si AT&T realiza algún cambio en el futuro a esta disposición sobre arbitraje (que no sea un cambio en la Dirección de aviso), puedes rechazar dicho cambio enviándonos una notificación por escrito a través del correo postal de USA dentro de 30 días del primer aviso del cambio a Legal Department - Revised Arbitration Opt-Out, AT&T, 208 S. Akard, Office #2900.13, Dallas, Texas 75202. Incluye tu nombre, dirección, número de teléfono, número de cuenta y una declaración firmada personalmente en la que indique que desea rechazar el cambio en la disposición sobre arbitraje. Al rechazar cualquier cambio futuro, aceptas que el arbitraje de cualquier disputa con AT&T se hará de acuerdo con lo establecido en esta versión de la disposición de arbitraje.

11.2.9 Clientes de Puerto Rico:

Para los clientes de Puerto Rico, todas las referencias al “tribunal que atiende causas de escaso monto” en esta cláusula de arbitraje deben entenderse como la Junta Reguladora de Telecomunicaciones de Puerto Rico.

11.3 Selección de foro:

A menos que tú y AT&T acuerden lo contrario, en la mayor medida permitida por la ley, los tribunales estatales y federales de Dallas, Texas, tendrán jurisdicción exclusiva sobre cualquier disputa (excepto las disputas presentadas en un tribunal de reclamos menores) que no esté sujeta a arbitraje o sobre cualquier acción que involucre la aplicabilidad o exigibilidad de la disposición de arbitraje o cualquiera de sus partes. Tú y AT&T acuerdan la jurisdicción de esos tribunales y renuncian a toda objeción con respecto a la jurisdicción personal o sobre el otorgamiento de jurisdicción a estos tribunales debido a un foro poco conveniente u otro motivo o todo derecho a buscar la transferencia o el cambio de jurisdicción de esta acción a otro tribunal.

12. SOFTWARE

El Servicio usa e incluye cierto software y/o firmware ("Software"). En el equipo hay algunos Software.

Acuerdo de licencia para usuario final. Si usted descargó o instaló Software, su uso de ese Software está sujeto al Acuerdo de licencia de usuario final que acompaña al Software. Con respecto a cualquier Software (incluso actualizaciones de Software, cambios o complementos) que no esté acompañado por un Acuerdo de licencia de usuario final, AT&T, o sus terceros licenciantes correspondientes, le otorgan un derecho y una licencia limitados, personales, intransferibles y no exclusivos para usar el código objeto de su Software en el Equipo; siempre que usted no copie, modifique, cree un trabajo derivativo de, aplique ingeniería inversa, desensamble (ni permita a terceros hacerlo) o de otro modo intente descubrir cualquier código fuente o estructura, secuencia u organización de, venda, asigne, sublicencie, distribuya, alquile, conceda un interés de seguridad en o de otro modo transfiera cualquier derecho del Software. Usted entiende que esta licencia no es la venta de propiedad intelectual y que AT&T o sus licenciantes o proveedores siguen siendo dueños de todo derecho, título e interés del Software y documentación relacionada. El Software está protegido por las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos y tratados internacionales sobre derechos de autor.

Límites de Exportación. Usted debe cumplir con todas las leyes, restricciones y regulaciones de exportación del Departamento de Comercio, la Oficina de Control de Bienes Extranjeros del Departamento de Tesorería de los Estados Unidos ("OFAC"), u otras agencias o autoridades extranjeras o de los Estados Unidos, y no debe exportar, ni permitir la exportación o reexportación del Software en contravención con dichas restricciones, leyes o regulaciones. Al descargar o usar el Software, usted acepta lo antedicho, declara y garantiza que no está ubicado o bajo el control de alguno de esos países, no es ciudadano o residente de algún país restringido o se encuentra en alguna de esas listas.

Derechos restringidos. El Software se proporciona con DERECHOS RESTRINGIDOS. El uso, la duplicación o la divulgación por parte del Gobierno están sujetos a restricciones, tal como se detalla en los subpárrafos (a) a (d) de la cláusula sobre Derechos restringidos en informática comercial en 48 CFR 52.227-19 según corresponda, o en el subpárrafo (c)(1)(ii) de la cláusula sobre los Derechos en datos técnicos y software de computadora de DFARS 252.227-7013, y cláusulas similares en el suplemento de FAR de la NASA.

Software, servicios o aplicaciones no pertenecientes a AT&T. El uso del Servicio también puede incluir acceso a y uso de software, servicios y/o aplicaciones que interactúan con el Servicio y que son proporcionados por terceros que no son de AT&T, y, cuando corresponda, esos términos y condiciones de terceros aplican al acceso y uso de software, servicios y/o aplicaciones que no son de AT&T. AT&T no es responsable de pérdidas o daños que surjan, en su totalidad o en parte, por su uso de dicho software, servicios y/o aplicaciones, aplicación, a los cuales se acceda a través de, o junto con, el Servicio.

AVISO SOBRE ACTUALIZACIONES AUTOMÁTICAS DE SOFTWARE. AT&T, o sus terceros licenciantes correspondientes, podrán proporcionar actualizaciones de software, mejoras, o suplementos (como, a modo enunciativo, añadir o remover características o actualizar componentes de seguridad). Usted entiende y acepta que AT&T, o los terceros licenciantes correspondientes, tienen el derecho sin restricciones, pero no la obligación, de cambiar, actualizar o complementar el Software en el Equipo en cualquier momento. Aunque es improbable, los cambios, las actualizaciones y los complementos de Software podrían reconfigurar su Equipo y borrar las preferencias guardadas y el contenido almacenado.

13. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS

EL CLIENTE COMPRENDE Y ACEPTA EXPRESAMENTE QUE:

  1. EL USO DEL SERVICIO ES RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE. EL SERVICIO SE PROPORCIONA "TAL COMO ESTÁ" Y "SEGÚN ESTÉ DISPONIBLE" AT&T NIEGA CUALQUIER CLASE DE GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, ENTRE OTRAS: GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, TITULARIDAD, NO CONTRAVENCIÓN.
  2. USTED COMPRENDE EXPRESAMENTE Y ACEPTA QUE AT&T NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA DE QUE EL SERVICIO LE PERMITIRÁ GRABAR, VER O TRANSFERIR CUALQUIER PROGRAMA O CONTENIDO EN PARTICULAR.
  3. AT&T NO GARANTIZA QUE (i) LOS SERVICIOS CUMPLIRÁN SUS REQUISITOS, (ii) LOS SERVICIOS SERÁN ININTERRUMPIDOS, OPORTUNOS, SEGUROS O LIBRES DE ERRORES, (iii) LOS RESULTADOS QUE SE PUEDAN OBTENER DEL USO DE LOS SERVICIOS SERÁN PRECISOS O CONFIABLES, (iv) LA CALIDAD DE CUALQUIER PRODUCTO, SERVICIO, INFORMACIÓN U OTRO MATERIAL QUE COMPRE U OBTENGA A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS CUMPLIRÁ CON SUS EXPECTATIVAS, O (v) EL SERVICIO NO AFECTARÁ NI INTERRUMPIRÁ OTRO SERVICIO DE AT&T O DE TERCEROS QUE EL CLIENTE RECIBA EN LAS INMEDIACIONES.
  4. LOS CONSEJOS O LA INFORMACIÓN, YA SEA ORAL O POR ESCRITO, QUE EL CLIENTE OBTENGA DE AT&T O A TRAVÉS DE LOS SERVICIOS NO CONSTITUIRÁN UNA GARANTÍA DE NINGÚN TIPO QUE NO HAYA SIDO EXPLÍCITAMENTE DESCRITA EN ESTE ACUERDO.

14. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

Aceptas que:

  • AT&T no es una compañía aseguradora de los Servicios de AT&T, ni tampoco puede garantizar la precisión de tu información o la privacidad o seguridad de tus Cuentas de AT&T;
  • AT&T no tiene control sobre los actos o la conducta de terceros;
  • AT&T no es responsable de pérdidas ocasionadas como resultado de tu uso o el uso de terceros del número de teléfono móvil de AT&T u otro Servicio de AT&T como fuente de autentificación o verificación con relación a cualquier red social, correo electrónico, cuenta financiera, criptomoneda u otra cuenta.

Siempre que lo permita la ley, AT&T no será responsable por ningún motivo ante ti, o un usuario o beneficiario de los Servicios de AT&T, en caso de daños indirectos, incidentales, especiales, emergentes, triplicados, punitivos o ejemplares, incluidos, entre otros, daños por lesión personal; daños a la propiedad o pérdida de ingresos, ganancias, negocios, fondos de comercio, usos, datos u otras pérdidas tangibles o intangibles (incluso si se le ha informado sobre la posibilidad de esos daños) que surjan de, por ejemplo:

  • el uso de los Servicios de AT&T (que incluye equipos, software y cableado interno o externo);
  • el funcionamiento o no funcionamiento de los Servicios de AT&T;
  • las acciones o inacciones de AT&T o sus agentes con respecto a la provisión o entrega de cualquiera de los Servicios de AT&T o con respecto a tu Cuenta de AT&T o a la relación de AT&T contigo;
  • la acción de un tercero, como el acceso no autorizado a tus Cuentas o Servicios de AT&T (incluido el uso de las Cuentas o Servicios de AT&T para tener acceso a la cuenta de un tercero); o
  • presuntas acciones o afirmaciones, reclamaciones, promesas o acuerdos por parte de AT&T que no estén expresamente establecidas en este Acuerdo con respecto al uso, rendimiento, aptitud, seguridad, confiabilidad o cualquier otro aspecto o atributo de los Servicios de AT&T.

En la mayor medida permitida por la ley, AT&T no es responsable ante ti por ningún daño de ningún tipo que resulte de alguna manera de:

  • la instalación, el mantenimiento, la eliminación o el servicio técnico de los Servicios de AT&T, incluso si el daño resulta de la negligencia ordinaria de nuestro instalador u otro representante;
  • el acceso no autorizado a tus Cuentas de AT&T o Servicios de AT&T (incluido el uso de tus Cuentas de AT&T o Servicios de AT&T para tener acceso a la cuenta de un tercero), incluso si el acceso no autorizado fue el resultado de negligencia ordinaria de un empleado, representante o agente de AT&T o de una persona o entidad que pretenda actuar en nombre de AT&T;
  • la imposibilidad de comunicarse con el 911 u otros servicios de emergencia, cualquier supuesta interferencia con señales de monitoreo de alarma o médico, o cualquier falla de las señales de monitoreo de alarma o médico para llegar a las estaciones de monitoreo;
  • el uso, la imposibilidad de uso o la falta de interoperabilidad entre los Servicios de AT&T y cualquier hardware, software o servicio de terceros, incluso si los cargos por hardware, software o servicio de terceros aparecen en tu factura de AT&T;
  • la pérdida de tu información, como correos de voz, mensajes de texto, correos electrónicos, imágenes o archivos perdidos o eliminados; o
  • una interrupción, error, limitación, demora en el Servicio de AT&T, u otro problema causado, en su totalidad o en parte, por ti o algo fuera de nuestro control, como, entre otros, condiciones ambientales, condiciones de emergencia, cortes de energía o de la red, errores en la transmisión, daños o reparaciones en equipos, límites en la capacidad del sistema, falta de disponibilidad de canales de radiofrecuencia, acciones del gobierno, disputas laborales, disturbios, terrorismo o los actos de terceros.

En la mayor medida que lo permita la ley, nuestra responsabilidad total hacia ti (según cualquier teoría legal) es un crédito o reembolso que no debe exceder el monto total de los cargos que nos pagaste por el Servicio de AT&T aplicable durante el período más corto de (i) el período anterior de 24 meses o (ii) el período en el que experimentaste el problema que dio lugar a tus reclamos. Si está disputando un cargo en tu factura, la Sección 5 requiere que notifiques al Servicio al Cliente dentro de los 60 días posteriores a la fecha de la factura.

En la mayor medida que lo permita la ley, debes iniciar cualquier acción legal, ya sea presentando una demanda en un tribunal de reclamos menores o presentando una demanda de arbitraje, dentro de los dos años posteriores a la fecha del evento o los hechos que dieron lugar a la disputa o renuncias al derecho de presentar ese reclamo (este período de limitaciones contractuales se suspende mediante la presentación de un Aviso de disputa válido en virtud del inciso 11.2 de este Acuerdo).

Cada una de las limitaciones de responsabilidad en este Acuerdo se aplicará a los reclamos que presentes contra terceros en la medida en que se exigiría a AT&T indemnizar a ese tercero. Si la legislación aplicable prohíbe una limitación en este Acuerdo, todas las demás limitaciones se aplicarán en la mayor medida permitida por la ley. Las referencias en la Sección 14 a "AT&T" o "nosotros" incluyen nuestras empresas matrices, subsidiarias, afiliadas y entidades relacionadas pasadas, presentes y futuras, así como a los funcionarios, agentes, empleados, licenciantes, predecesores en interés, sucesores y cesionarios de AT&T y de todas esas entidades.

15. EXCLUSIONES Y LIMITACIONES

ALGUNAS JURISDICCIONES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE CIERTAS GARANTÍAS NI LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN DE RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ACCIDENTALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS. EN CONSECUENCIA, ALGUNAS DE LAS LIMITACIONES DE LAS SECCIONES 13 Y 14 MENCIONADAS ARRIBA PUEDEN NO APLICARSE AL CLIENTE.

16. AVISO

Salvo que se especifique lo contrario en este Acuerdo, el cliente será notificado por correo electrónico, correo postal, publicaciones en línea en att.com/legal/terms.uverseTVTermsOfService.html, anuncios grabados, mensajes en facturas, anuncios en periódicos, folletos adjuntos a la factura, postales, carta o llamadas telefónicas al número de teléfono de la factura. Además, si el cliente compra el servicio AT&T U-verse TV, AT&T también puede proporcionar avisos de cambios a este Acuerdo u otros asuntos mediante avisos en AT&T U-verse TV. Es su responsabilidad revisar tales notificaciones.

A menos que se especifique lo contrario en este Acuerdo o lo exija la ley aplicable, los avisos del cliente para AT&T se deben realizar por teléfono al 800.288.2020 y dichos avisos tendrán vigencia a partir de la fecha en que nuestros registros muestren que recibimos la llamada.

17. PROPIEDAD INTELECTUAL

Todas las partes del Servicio y el Equipo y cualquier firmware o software usados para proporcionar los Servicio o proporcionados junto con los Servicio, o incluidos en el Equipo, y todos los Servicios, información, documentos y materiales en los sitios web relacionados son propiedad de AT&T o proveedores independientes, y están protegidos por marca comercial, derechos de autor y otras leyes de propiedad intelectual y disposiciones de tratados internacionales. Todos los sitios web, nombres corporativos, marcas de servicio, marcas comerciales, logotipos y nombres de dominio (en conjunto, "Marcas") de AT&T o proveedores independientes son, y serán, de propiedad exclusiva de AT&T o proveedores independientes, y ninguna disposición en este Acuerdo le concederá el derecho o la licencia para usar dichas Marcas.

18. AUTORIZACIÓN DE INFORME CREDITICIO

Según lo permita la ley aplicable y sin limitar otros derechos concedidos en este Acuerdo u otras políticas aplicables, el Cliente autoriza a AT&T a (a) divulgar la información de la cuenta, incluido el historial de pagos e información confidencial a las agencias de informes crediticios o asociaciones privadas de informes crediticios, y (b) obtener y utilizar periódicamente el informe crediticio y otra información relacionada de cualquier fuente que se relacione con la oferta del servicio u otro servicio de AT&T. El cliente entiende que si no cumple los términos de sus obligaciones según este Acuerdo, AT&T puede reportar este incumplimiento a la agencia de informes crediticios.

19. CESIÓN Y TERCEROS

AT&T puede ceder este Contrato o partes de este Contrato a cualquier tercero no afiliado sin el consentimiento del cliente y sin previo aviso, pero el cliente no puede ceder el Contrato ni ningún derecho o reclamo legal que surja del mismo sin el permiso previo por escrito de AT&T. Tras cualquier cesión de este Contrato por parte de AT&T, todas las referencias en este Contrato a “AT&T”, “nosotros”, “nos” o “nuestro” se referirán únicamente al cesionario de este Contrato y ya no se referirán a AT&T ni a sus compañías filiales. A partir de la fecha de una cesión por parte de AT&T, AT&T ya no será el proveedor de servicios del cliente y el cesionario será responsable de brindar servicios al cliente. El cliente reconoce y acepta que AT&T no tendrá responsabilidad alguna ni ninguna obligación para con el cliente si AT&T cede este Contrato y el recurso del cliente por cualquier responsabilidad u obligación se limitará únicamente al cesionario de este Contrato.

Salvo que se indique lo contrario en este Contrato, cualquier persona que utilice o se beneficie de los Servicios de AT&T del cliente no es un tercero beneficiario que pueda hacer cumplir este Contrato contra el cliente, AT&T o cualquier otra persona.

20. DISPOSICIONES VARIAS

  1. Con excepción de lo especificado en la Sección 11, este Acuerdo no otorga a ningún tercero recurso, reclamación o derecho alguno de reembolso.
  2. Este Acuerdo y los materiales que incorpora como referencia constituyen la totalidad del acuerdo entre AT&T y el cliente, y sustituyen a todos los acuerdos anteriores entre el cliente y AT&T en relación con el contenido de este Acuerdo.
  3. La ley del estado al que pertenece la dirección de facturación regirá este Acuerdo y la relación entre el cliente y AT&T, salvo en la medida en que dicha ley se subordine o sea inconsistente con la ley federal aplicable. En caso de que surgiera una disputa, la ley del estado al que pertenece la dirección de facturación del cliente al momento en que se inicia dicha disputa, ya sea por litigio o arbitraje, regiraá el proceso, excepto que dicha ley sea inconsistente con la ley federal aplicable o deba subordinarse a ella.
  4. En caso de que AT&T no ejerza o aplique alguno de los derechos o disposiciones de este Acuerdo, no constituirá una renuncia a ese derecho o disposición.
  5. Con excepción de lo especificado en la Sección 11, si el tribunal de una jurisdicción competente considera que cualquier disposición de este Acuerdo no es válida, las partes aceptan, no obstante, que las disposiciones restantes de este Acuerdo seguirán en vigencia.
  6. Los títulos de las secciones y los encabezados de los párrafos de este Acuerdo son solo a modo de conveniencia y no tienen efecto legal o contractual alguno.